工作总结

2022年度香港回归对青少年启示

时间:2022-05-26 08:18:02  阅读:

下面是小编为大家整理的2022年度香港回归对青少年启示,供大家参考。希望对大家写作有帮助!

2022年度香港回归对青少年启示

香港回归对青少年的启示5篇

第一篇: 香港回归对青少年的启示

香港回归纪实

1979年3月24日,麦李浩,英国驻香港第25任总督访华,会见了邓小平。回到香港后,他并没有透露此次访华的细节,他只转告了邓小平的一句话,让香港的投资者们放心。此次来访看起来没有什么特别之处,但当地各个媒体捕捉到了麦李浩此行的目的,那就是为香港归属问题投石问路,试探中国对香港问题的态度。就此开始,一场中英外交较量的世纪谈判即将开始。

我们不妨先回顾一下当初香港是如何被一点点挖走的。1842年,软弱无能的清政府在第一次鸦片战争中失败,被迫签订丧权辱国的《南京条约》,香港岛被割让给英国,面积约78平方公里。1860年第二次鸦片战争中,清政府又失败了,再次签订城下之盟《北京条约》,割让给英国九龙岛界限街及以南地区,面积约25平方公里。1898,英国强迫清政府签订《展拓香港界址专条》,租借界限街以北地区,称为新界,总面积达975平方公里,租期99年,直至1997年6月30日结束。

1979年英国朝野各派意见五花八门,各自打着各自的算盘,可谓机关算尽。比较激进的一派认为,英国根本不应该做出任何让步,香港就应该完全拥有对香港的主权。更有异想天开者荒谬地以为,英国可以让香港独立,国际舆论一定会同意,即使中国再强硬,也不可能一意孤行,顶着国际舆论,“不撞南墙不回头”吧?英国人讨论得不亦乐乎,当然中国这边也绝没有闲着。在英国人讨论对华策略之际,中国领导人已经确定了解决香港问题的立场,出台了方针及政策,即“一国两制”。

“一国两制”的提出,最早是为了解决台湾问题。1981年,第五届全国人大常委会委员长叶剑英代表中央发表讲话,全面阐述了解决台湾问题的和平方法,成为九条方针。主旨就是在一个中国前提下,台湾可以作为特别行政区,高度自治。中国政府与麦李浩会面后,结合香港实际情况,拟定了十二条方针政策。

当时香港的归属问题可以说人人皆知,并且这是很多老百姓饭桌上热议的话题。特别是很多投资者,他们也在密切关注香港未来的走向:不稳定的地区投资风险大,香港不稳,哪里敢投资?英国政府愈发担忧了。毕竟,投资者不投资,香港的经济怎么发展?英国政府决定,必须与中国在香港归属问题上来个了断,方式就是举行最高级别的谈判,而且越快越好,时间初步设定在1982年或者1983年。

距离1979年麦李浩访华已经2年了,英国最高领导人依然没有出面洽谈香港问题。

1982年,英国首相,后来有“铁娘子”之称的撒切尔夫人,打赢了马岛战争,春风得意,踌躇满志,目光甩向东方,直视香港。撒切尔凭借她敏锐的政治家判断力,认为到了正式出面的最佳时机,于是迅速准备了出行远东的计划,并开始执行。

终于,1982年9月22日,撒切尔夫人到京。9月24日,两国元首正式在人民大会堂会面。撒切尔在座谈中表示,三个条约是有效的,必须遵守。同时她又近乎威胁地说,如果中国收回香港,就会给香港带来灾难性的影响,破坏香港的繁荣。邓小平针锋相对,重申了新中国成立以来,始终不承认19世纪所有不平等条约,包括那三个条约在内的一贯立场。邓小平当时的讲话铿锵有力,其中一句有录音,态度强硬,霸气十足:“主权问题,是不能够谈判的,是说中国1997年收回(香港)的问题,是不能谈判(的)。不管用什么方式,谈判的题目就是一个:归属问题。”我们敬爱的邓爷爷这句话很有意思,按照他的说法,英方必须在承认中国对香港拥有主权的前提下再谈香港应该归谁,可是哪有承认人家主权却又赖着人家地皮不走的呢?言外之意就是:少废话,必须还我!

根据撒切尔夫人回忆录《唐宁街岁月》中所载,撒切尔夫人曾以“英国希望在1997年之后继续治理香港,若双方能够达成这样的协议,将会极大地提升人们对香港的信心”为由,力图说服中国方面。邓小平岂能买账,据撒切尔夫人回忆录所记,邓小平给她的回答是这样的:“如果我们愿意,今天晚些时候,我们就可以收回香港。”这一句话,说得“铁娘子”愣住了,心说:怎么的?这还真想干一仗不成?

两国元首的这次谈话比原计划延长了50分钟,可见解决香港问题,绝非易事。第一次交手,无果而终。双方只发表了一份联合声明:双方同意继续以外交手段解决香港问题,并且根据邓小平的要求,两年内必须谈判出结果,否则中国将单方面宣布我们的决定。尽管撒切尔夫人受到挫折,略显失落,不过在当晚的招待会上,她发表了致辞,认为此次会谈很有价值,令人振奋。然而在她的回忆录中却写道:“此次访华我去了颐和园。颐和园的“颐和”两字在中文里本是“宁静祥和”之意,可是这次访华却无法用这个词来形容。”

在本次会谈中,有两个人全程参与,一位是英国谈判代表团团长,时任英国驻华大使的柯利达,另一位是时任中国外交部副部长的章文晋。旁听了元首对话的他们俩很快被任命为中英双方关于香港问题谈判的负责人,并开始磋商谈判议程。此二人棋逢对手,章文晋有着丰富的外交经验,英语水平高不在话下;
而柯利达是剑桥大学法律系毕业的高材生,能言善辩,是个中国通。第二回合,开始!谈判刚开始,阻力即至:中方认为,英国方面要在承认中国对香港的主权的前提下再谈判,而英国方面则不愿意把中国收回香港作为前提来谈,认为主权问题要看谈判结果,人家英方本来就是针对主权问题谈,你又不让人家谈,这岂不僵了?结果,半年过去了,什么结果也没谈出来,一直围着一个问题绕啊绕,连议程都没定,还怎么谈呢?

1983年的春天转眼就到了,英方可急坏了,最着急者莫过于撒切尔夫人了。如此僵持不是办法,情急之下撒切尔夫人搬援兵去了。结果居然把美国前国务卿基辛格搬了出来。基辛格是美国“前朝重臣”,和中国打了多年交道,不过他也只是安慰道:“That’s just their way.(他们就是那个路子。)”这搞得撒切尔夫人一头雾水:哪门子路子?撒切尔夫人紧急召见柯利达,甚至召见了国防部长,想来硬的。最终经过讨论,还是决定和平谈判解决香港问题。撒切尔夫人写了一封她自己认为是得意之作的信,内容如下:如果中英两国能够就香港的行政管理安排达成协议,而这些安排既能保证香港今后的繁荣与稳定,又能为中国方面和英国议会及港人所接受,我就准备向议会建议,使香港的主权回归中国。这封信的精当之处在于,它既没有做出任何承诺,又显得可以做出某种让步。中方读了此信,知道新的一页翻开了,即主权问题基本上不再是双方关注的焦点了,主要矛盾切换了。而中方的另一个名将,周南,上阵了,不过只是作为幕后的参谋。周南祖籍山东曲阜,毕业于燕京大学,后来在联合国工作了十年,英文基础过硬,性格开朗直率,善交友,与柯利达私交甚好。

一日,柯利达请周南到大使馆官邸吃午饭,他知道周南爱喝酒,于是特别准备了上好的白兰地。酒过三巡,柯利达突然说了这么一件事:“其实现在所有问题的焦点其实就在一个冠词上面。”何出此言?原来中方提出的议事日程上面第一条叫主权移交,而用英语则是“the transfer of sovereignty”。“the”在英文中有特指之意,可以译为“此、这”。柯利达认为这么一写不就表明英国已经承认主权必须移交了吗?于是他建议把“the”改成“a”。千杯不醉的周南灵机一动,说道:“其实在中文里不存在这个问题。可是英语里就有特指和不特指这一区别,干脆把冠词删了不就完了?”结果,议程问题在这样改动了一个词之后就不可思议的解决了。

1983年7月12日,中英双方就香港问题的谈判正式启动了。当天来自香港的记者一大早就堵在英国大使馆门口。他们备好出租车,一看到大使馆的车队出发,就坐上出租车紧随其后,甚至为了追上车队,有的记者不惜出高价让司机闯红灯。最终来到了谈判地点,北京东交民巷台基厂头条3号。当时中方代表团团长已经换成了姚广,章文晋被派往了美国。姚广时任中国外交部副部长,具有极其丰富的外交经验。英方团长则仍是柯利达。当时小小的会议室被记者们围了个水泄不通。在长形会议桌两侧各有6把座椅,除了双方的团长外,双方还各有5名成员。这一桌人那可是相当了得。中方6名成员都能讲一口流利的英语,英方的官员里面有5个人会讲标准的普通话。12个人中还有两个人会讲流利的粤语。

根据柯利达的回忆,谈判非常正式,很严肃,轮到双方代表发言的时候,大家基本上就是照着事先准备好的稿子念。第一轮谈判主要针对议程问题,这个问题已经解决,所以双方只是走个过场,很礼貌,仅是作为一个开场白。可是到了第二轮谈判,气氛骤变,由和谐变得极具火药味。

每次谈判过后双方都会发布公报,各大报纸当然也会将谈判作为头版头条发布。我们可以通过当时报纸上的记载,从侧面看一看谈判的激烈程度。《人民日报》1983年7月13日针对第二阶段中英第一轮谈判发表评论称“双方进行了有益的、具有建设性的会谈”;
而第二轮谈判结束后,7月26日,《人民日报》的评论变成了“中英双方进行了两天有益的谈判”;
等到第三轮谈判第一次会议结束,《人民日报》的评论变成了“中英双方举行了会谈”。形容词数量为何递减?恐怕是因为谈判双方火药味越来越强,双方有理没理都力争说服对面,毫不妥协,才导致谈判进展缓慢,没有显著成效。

1983年9月,第三轮、第四轮谈判进行的很不顺利。这一回后果有点严重。地区的稳定会影响地区经济发展,中英谈不妥,意味着将来稳定性低,这一下直接影响了父母那一代人政治课中学到的“资本主义社会的特征”(当然这个说法过时了且不正确)——股票。双方只要谈不拢,香港的股票就会跌。24日,香港出现“黑色星期六”,股市暴跌,港元大幅贬值,物价飞涨,民众抛售港币,购进美元,抢购商品和物资。要知道当时香港还在英国人手里,中方从某个角度说是“站着说话不腰疼”,香港要是崩了,最先遭殃的是你们英国,况且,我们绝对不会因为经济问题放弃自己的原则立场。最后果然还是英方坚持不住了,港元一旦崩溃,将直接影响英镑的地位。英方将港币汇率和美元挂钩,这才稳定住了局势。闹到这个份上,谈判也被迫中止。

早在9月10日,邓小平就会见了英国前首相希思,邓小平让希思转告撒切尔夫人:“在香港问题上,希望英方采取明智的态度和决策,不要把路走绝了。”这一下撒切尔夫人不得不仔细权衡利弊,终于决定改变立场。10月14日,柯利达在英国会见完首相之后回到北京,带来了撒切尔夫人的口信:可以在中国建议的基础上,探讨香港的持久性安排。

1984年1月25日,中国的春节要到了,中英的第八轮会谈开始了。此时之前一直作为幕后军师的周南接替姚广担任中国代表团团长;
英方也换帅,由新上任的驻华大使伊文思担任团长。双方的博弈就此展开。第一个议题是,1997年以后,香港应该采取什么样的制度和政策。周南代表中国政府提出了“十二条方针”。本来以为英方会反对,想不到对面居然同意了。这是怎么回事?实际上,据周南回忆,几乎针对每一条方针,英方都准备了几页纸,一上来说:“你们这一条我们同意。但是我们对它的理解是……”,结果周南一听就发现他们的意思和自己本来的意思几乎完全对立,说白了,本质上还是不同意,“换汤不换药,治标不治本”。

有一条方针写道:“香港特别行政区,直辖于中央人民政府。”伊文思马上质疑:这条不行,要删掉。这还了得,不属于中央人民政府,难道还属于你英联邦不成?周南斩钉截铁道:不成,这一条必须保留!在谈到设立领事馆的相关事宜时,伊文思提出,英国在香港不设领事馆,而要设高级专员公署。而这个机构,是英国在英联邦成员国设立的机构。周南一下火冒三丈:“中国的首都在北京,不在香港!怎么,你是不是想把未来的香港特区变成准英联邦成员国,或者,干脆就是英联邦成员国!?”这一火可是伊文思没有想到的,可谁也没说不让在谈判桌上发火呀!结果他有点毛,赶紧和其他几人商量对策。结果他们给出的答复是:我们在有的国家也有商务专员。周南难道还看不出这点伎俩?他说:“无稽之谈!商务专员是商务处的,而商务处隶属大使馆,和高级专员风马牛不相及,你用两个职位名糊弄我们是什么意思?”伊文思没辙了,只好同意在香港设立领事馆。

谈判桌上是对手,谈判桌下是朋友,毕竟不是战争。据周南回忆,双方成员在谈判桌下的关系还是很融洽的。双方代表有时互相请吃顿饭。有一次周南在席上就和伊文思开玩笑:“你明知道涉及中国主权的问题,中方不会做出任何让步。可是,你却非要在主权问题上处处与我们作对,并且总是不厌其烦的提出,何必呢?”伊文思很无奈地回答:“唉,你不知道,如果我们不提出来,我们怎么知道一定会被你们反对呢?”

1984年7月到了,距离1984年9月,即邓小平要求的最后期限只剩两个月了。英国人称之为“DEADLINE”,中方人员称之为“死期”。眼看期限将至,中英双方成立专题小组,在国际俱乐部谈判。为了提早谈判出结果,双方都是加紧工作,彻夜奋斗。

中国率先出牌:为了解决过渡时期香港遇到的各种问题,保证香港顺利回归,中方向英方提交了一个草案,提出希望成立一个中英联合委员会共同管理香港。英方收到这个草案,从上倒下所有成员都大吃一惊:中国人居然还有这一手!柯利达在他的回忆录《在华经历》中写道:“这真是如同晴天霹雳一般。如果成立这么一个小组,那不等于1997年之前,香港就由中英共管了吗?”英方坚决不同意。后来中方把名字改成“中英联合联络小组”,英方当然还是不同意。结果,谈判又僵了。

柯利达很着急,他让时任英国外交大臣的杰弗里.豪来京访问。柯利达准备争取一切可以争取的时间,这样才能在死期到来之前解决所有问题。与此同时,周南向邓小平作了汇报。邓小平指示:进驻是必须的!不过名称可以改变,进驻期限也可以延一延嘛!晚两年进驻也没什么!7月28日,杰弗里.豪抵京。中午,周南为杰弗里.豪接风,请柯利达一行人吃饭。柯利达当时对这个邀请有点犹豫。他在回忆录中写道:“我睡眠不足。从家里出来坐上飞机,我就在飞机后舱里和杰弗里.豪一起为联合联络小组起草各自的职权范围,并反复修改。对能和豪饮茅台的周南共进午餐没有兴趣。”他说自己的时差还没倒过来,还有点迷糊。周南说了一番话,惊醒了柯利达,瞬间帮助柯利达把时差倒了过来:“联合小组必须进驻香港,除了明确规定任务之外,进驻的时间可以晚点,1984年签署协议,1988年1月1日进驻也可以,到2000年1月1日结束。这是我们的最后方案,如果你们还不同意,我们就准备撤回我们的方案了。撤回方案的后果你们负责!”柯利达清醒地意识到:中国摊底牌了!吃了午饭柯利达马上来到杰弗里.豪住地,对杰弗里.豪进行了汇报。杰弗里.豪一听,说:“咱们到外面说,不要在屋里。”于是乎,英方所有高级代表,包括外交大臣、港督、大使等,就在一棵大树下紧急商讨,讨论的结果就是:这是中国的底线,不能再拖延和僵持了,搞不好谈判就会破裂,必须马上向伦敦汇报。

接下来的两天里,谈判是极其高效的。英国方面发来电报,撒切尔夫人表示同意妥协,基本赞成中国的方案。9月5日,最后一轮谈判开始了。在中国,秋收将至,在英国,庆祝大丰收的节日“米迦勒节”(9月29日)也要到了。谈判,也该收获了。

终于,1984年9月26日中英草签了关于香港问题的联合声明。至此,历时两年,历经22轮谈判的世纪谈判终于画上了一个圆满的句号!

对这个结果,中方很满意,因为英方妥协了,他们不得不做出让步,不得不全盘接受中国的主张;
英方居然也很满意,杰弗里.豪一行人回到伦敦后,受到了热烈欢迎,撒切尔夫人祝贺道:“It was an excellent result! Progress beyond all expectations!(这是一个非常棒的结果!进展完全超出了我们所有预期!)”其实是在中英双方谈判的最后阶段,英方认识到了中国的强硬立场和坚决态度,自己降低了预期,这才有了一个皆大欢喜的结果。

后来,撒切尔夫人于12月18日第二次访华,和邓小平会面,并正式签署联合声明,称解决香港问题的关键就是中方的“一国两制”理论,邓小平则谦虚地表示,这是实践出真知。12月19日下午5点半,中英关于香港问题的联合声明正式签订。

其实,之所以英国让步,根本原因还是中国实力的强大。撒切尔夫人回忆录中所记:这次谈判英国当然不是,也不可能是胜利者。因为我们是在和一个比我们实力远远强大的,同时又不肯做出让步的国家打交道。

12年后,1997年7月1日0时0分0秒,香港特别行政区成立了,香港终于回归了我们的祖国!

现在一想,当年我们不顾一切抗美援朝,用人口优势打仗,后来治越南,整印度,再后来则有外交大捷,我们的手段总的来说越来越软,可毕竟效果卓著。可现在钓鱼岛、东海诸岛、南海诸岛几近落他人之手,我们却只能干瞪眼,真是可悲!我想,我们现在需要的是骨气与勇气,正像邓小平所说所做那样,我们才能让自己的地位进一步提升,至少让那些小国不敢再觊觎我们一寸土地!

第二篇: 香港回归对青少年的启示

各位议员,

各位使节,

女士们、先生们,

Your Excellencies,

My Lords, MPs,

Ladies and Gentlemen:

欢迎大家出席今天的招待会,与我们共同庆祝香港回归20周年。

A very warm welcome to the Chinese Embassy! It is a real pleasure to have so many friends with us to celebrate the 20th anniversary of Hong Kong"s return to China.

20年前的7月1日,中英两国政府举行香港政权交接仪式,中国政府庄严宣告对香港恢复行使主权,中华人民共和国香港特别行政区成立。On 1 July twenty years ago, the Governments of China and Britain held a handover ceremony to mark the return of Hong Kong. From that day on, China officially resumed the exercise of sovereignty over Hong Kong. The Hong Kong Special Administrative Region was established.

这是中国近代史上的一件大事,实现了包括广大香港同胞在内的中国各族人民的百年夙愿,成就了彪炳中华民族史册的千秋功业,五星红旗与紫荆花交相辉映,值得每一个炎黄子孙感到骄傲和自豪。Hong Kong"s return to China was a landmark in China"s modern history. It was a long-cherished wish coming true for generations of Chinese people, including compatriots in Hong Kong. It was a significant achievement that left its mark in the history of the Chinese nation. It was a pride for each and every Chinese to see Hong Kong"s bauhinia flag side-by-side with the five-star national flag.

这是香港历史上的一件大事。香港历经百年沧桑,终于回归祖国的怀抱,标志着香港同胞从此成为这块土地的真正主人,香港的发展迈入一个崭新的历史阶段。

Hong Kong"s return to China is a milestone in the history of Hong Kong. After a hundred years of ups and downs, Hong Kong finally rejoined the motherland. Hong Kong people have become the masters of the land they call home(写作句型). And Hong Kong has since entered into a new phase of development.

这也是中英关系史上的一件大事。香港顺利回归中国,扫清了中英关系的历史障碍,推动两国关系发展进入快车道。20年来,中英两国从建立全面伙伴关系,到建立全面战略伙伴关系,再到建立面向21世纪的全球全面战略伙伴关系,中英关系迎来“黄金时代”。Hong Kong"s return to China is also a highlight in the history of China-UK relations. The historical obstacle to closer ties between China and Britain was finally removed, sending the bilateral relations onto a fast track. In the twenty years that followed, China-UK relationship grew from comprehensive partnership to comprehensive strategic partnership, and then to a global comprehensive strategic partnership for the 21st century. Now this relationship has entered a "Golden Era".

20年前的7月1日,我有幸参加了香港政权交接仪式。当五星红旗冉冉升起的那一刻,我心潮澎湃,思绪万千,终生难忘。On 1 July 1997, I had the honour to attend the handover ceremony. At the emotional moment when the Chinese national flag was raised, my heart was full of pride and excitement. It was a moment simply beyond words and most unforgettable in my life.

20年后的今天,回首香港走过的不平凡历程,我们对香港回归对香港、对中国乃至对世界的意义有了更加深刻的理解:

Today, when I look back at the extraordinary journey Hong Kong has traveled, I can appreciate more deeply what Hong Kong"s return truly means to Hong Kong, to China and to the world.

第一,香港回归开启了中华民族伟大复兴的新征程。上世纪70年代,邓小平先生以非凡的胆识和气魄,提出了“一国两制”伟大构想,并首先运用于解决香港问题。20年来,“一国两制”先后在香港、澳门成功实践,展现出强大生命力,不仅丰富了中国特色社会主义理论和实践,也开辟了以和平方式实现祖国统一的崭新道路,开启了中华民族伟大复兴的新历程。我们对中华民族最终实现统一充满信心。First, Hong Kong"s return marks the beginning of a new journey towards the great renewal of the Chinese nation. In late 1970s, Mr. Deng Xiaoping, the courageous and insightful leader, first proposed the vision of "one country, two systems". This innovative framework was first applied to the Hong Kong question. Twenty years on, "one country, two systems" has been hugely successful in Hong Kong and Macau. This policy has shown strong vitality. It has been an enrichment to socialism with Chinese features in both theory and practice. It opens up a creative new way for the peaceful reunification of China. It heralds a new journey towards rejuvenation of the Chinese nation. It strengthens our confidence in achieving the ultimate unification of the Chinese nation.

第二,香港回归开创了香港繁荣发展的新时代。20年来,中国中央政府严格按照宪法和基本法办事,坚定不移贯彻落实“一国两制”、“港人治港”、高度自治。香港保持繁荣稳定良好局面,经济总量翻了一番,继续保持国际金融、航运和贸易中心地位,连续20年荣膺全球最自由经济体和最具竞争力地区之一。香港现为全球第四大金融中心、第五大集装箱吞吐港、第八大贸易实体。香港民主政制也稳步发展,在政治稳定、政府效能、规管品质、社会法治、贪腐控制、公民表达及问责等方面指标均远高于回归前。Second, Hong Kong"s return marks a new phase of prosperity and development in Hong Kong. Over the past 20 years, the Central Government of China has consistently and strictly adhered to the Constitution and the Basic Law. The Chinese Government has been firmly committed to "one country, two systems", "Hong Kong people administering Hong Kong" and high degree of autonomy in Hong Kong. Thanks to this strong commitment: Hong Kong has maintained prosperity and stability. Hong Kong"s GDP has doubled. Hong Kong remains a global centre of finance, shipping and trade. Hong Kong continues to be one of the freest and the most competitive economies in the world. Today, Hong Kong is the fourth biggest financial centre, the fifth largest container port and the eighth biggest trading entity in the world. Hong Kong is also making steady progress in its democratic governance. From political stability, governance efficiency and regulatory quality to the rule of law, control over corruption, right to expression and accountability, many indicators are showing Hong Kong"s improvement over pre-handover years.

第三,香港回归开创了人类社会制度的新实践。“一国两制”伟大构想,首次将社会主义制度与资本主义制度融合在一国之内,可以说是对人类社会制度和政治体制的一个伟大创举。正如邓小平先生所讲,“从世界历史来看,有哪个政府制定过这么开明的政策?从资本主义历史看,从西方国家看,有哪一个国家这么做过?”香港的成功生动地证明,“一国两制”是切实可行的中国方案,是人类对不同社会制度的成功实践。Third, Hong Kong"s return is a major innovation in terms of social and political system. "One country, two systems" is a great invention. It allows the coexistence of the socialist and capitalist systems within one country. This is unprecedented in human history. In Deng Xiaoping"s words, "Has any government in the history of the world ever adopted a liberal policy like this? Has any western country in the history of capitalism ever done anything like this?" The successful practice of "one country, two systems" in Hong Kong shows that this solution proposed by China is absolutely feasible. It is a daring and successful experiment with different social systems.

第四,香港回归开创了和平解决国际争端的新典范。香港问题横跨3个世纪,延宕156年,涉及的历史问题和现实纷争错综复杂。但中英两国通过10多年的和平谈判,创新思路,创新方法,最终实现香港顺利回归,这是一个了不起的历史性成就,是中英双方共同努力的结果,同时也为世界各国解决国家间历史遗留问题提供了范例,为世界和平、发展与进步事业贡献了智慧。Fourth, Hong Kong"s return sets a fine example of peaceful resolution of international disputes. The Hong Kong question had existed for 156 years. It involved highly complex historical issues and contemporary disputes. However, China and Britain opted for new ways of thinking and explored untried solutions. After ten years of peaceful negotiation, the Hong Kong question was successfully solved and Hong Kong was returned to China. Such a tremendous historical achievement is undoubtedly a result of joint efforts by China and Britain. It is an excellent example of addressing historical issues between states. It is also a contribution to world peace, development and progress.

香港回归20年来,在中国中央政府大力支持下,在包括香港同胞在内的全体中国人民携手努力下,香港的发展更加稳健,与祖国的联系更加紧密,发展前景更加广阔。

In the past twenty years since Hong Kong"s return, the Chinese Central Government has given Hong Kong its strong backing. The people in Hong Kong and the mainland have worked hand in hand. Thanks to all these, Hong Kong has maintained steady and robust growth. It has built up closer ties with the motherland. It has set out to embrace a future that is brighter than ever before.

然而,在香港和国际上,仍有人对“一国两制”的前景感到忧虑,担心中国政府的政策会变。这说明他们不了解香港的现实,不了解中国政府的政策。

However, there are still some worries in Hong Kong and in the world about the future of "one country, two systems". Some are concerned that there might be a "policy change" by the Chinese Government. I think these worries and concerns only reveal a lack of understanding of Hong Kong"s reality and the Chinese Government"s policy.

香港20年来的成功实践充分说明,“一国两制”是一项好政策,好政策就不会变。正如习近平主席所说,“无论遇到什么样的困难和挑战,我们对‘一国两制’方针的信心和决心都绝不会动摇,我们推进‘一国两制’实践的信心和决心都绝不会动摇。”当然,“一国两制”作为一项创举,没有先例可循,在前进的道路上必然会遇到这样那样的问题,但这只是成长中的烦恼、前进中的问题,必将在发展中成熟,在探索中完善。

Hong Kong has been successful in the past two decades. That means "one country, two systems" is a good policy. A good policy will not change. As President Xi Jinping said, "Whatever difficulties and challenges there are, our confidence and determination for the "one country, two systems" policy remain unchanged, and our confidence and determination in implementing this policy remain unchanged." "One country, two systems" is an undertaking untried before. There is no precedent to follow. And there will inevitably be all sorts of problems on the way ahead. But any problems that will emerge are "growing pains". They are problems on our way forward. I believe through trial and exploration, "one country, two systems" will continue to be improved and become mature.

女士们,先生们,

Ladies and Gentlemen,

香港回归之前,一直是中英关系的历史遗留问题。香港回归以来,日益成为中英关系的重要桥梁和纽带。在新的历史时期,如何坚持“一国两制”、确保香港的长期繁荣与稳定;
如何更好发挥香港的桥梁作用,助力中英关系“黄金时代”深入发展,我认为以下三点至关重要:

Before its return, Hong Kong had been a historical question between China and Britain. After its return, Hong Kong became an important bridge and bond linking our two countries.As we move forward into a new era, we need to stay committed to the "one country, two systems" policy and maintain Hong Kong"s prosperity and stability in the long run.We also need to enhance Hong Kong"s role as a bridge linking China and the UK as we advance our bilateral ties in the "Golden Era".To achieve these goals, I think the following three points hold the key.

一要坚持初心,全面落实不走样。维护国家主权、安全和发展利益、保持香港繁荣稳定是“一国两制”的根本宗旨。“一国”是“两制”的前提和根本,绝不可动摇,不可偏废。只有在祖国的大家庭中,香港才能保持繁荣稳定。我们要坚持初心,全面准确贯彻“一国两制”,确保不走样,不变形,这符合中英两国的共同利益。First, we must be true to our commitment and strictly follow through "one country, two systems". The fundamental purpose of "one country, two systems" is twofold: to uphold national sovereignty, security and development interests, and to maintain prosperity and stability in Hong Kong. "One country" is the underlying precondition for "two systems". It should never be swayed or altered. Being a member of the big family of the Chinese nation is Hong Kong"s guarantee for long-term prosperity and stability. We must stay true to our commitment: That is, we must apply "one country, two systems" comprehensively and accurately. We must always make sure that this policy is not misinterpreted or misimplemented. This is in the shared interests of China and the UK.

二要坚定信心,抢抓机遇不放松。在国际竞争日益激烈的大背景下,中国中央政府将继续全力支持香港发展。“一带一路”、“十三五”规划建设以及即将出台的粤港澳大湾区城市群发展规划,都将给香港未来发展带来新机遇,也将给中英、港英合作开辟新空间。我们要坚定对香港发展前景的信心,抓住机遇,进一步深化中英、港英务实合作,更好惠及两国三地。Second, we must maintain confidence and seize the opportunities to build a better future for Hong Kong. In the context of intense international competition, the Chinese Central Government will continue to make all-out efforts to support Hong Kong"s development. These include: The Belt and Road Initiative, The 13th Five Year Plan, And the grand design of Guangdong-Hong Kong-Macau Big Bay Area. These will bring new opportunities to Hong Kong. They will also create new growth in China-UK and Hong Kong-UK cooperation. All we must do is to keep up the confidence in Hong Kong"s future and seize the opportunities to deepen cooperation between China and the UK and between Hong Kong and Britain. This will make sure that we will all benefit.

三是坚守底线,激浊扬清不动摇。香港是中国的香港,中国不容分裂,“港独”没有出路。英国政府多次明确表示,英方不支持“港独”,中方对此表示赞赏。我们要认清“港独”危害,坚守底线不动摇,坚决反对任何形式的“港独”活动。Third, we must hold our bottom line and firmly oppose the so-called "Hong Kong independence". Hong Kong is an integral part of China. China brooks no division. There is no way out for so-called "Hong Kong independence". The British Government has made it clear on many occasions that Britain does not support "Hong Kong independence". We commend this position of the British Government. Clearly, the so-called "Hong Kong independence" will bring up nothing but harm and hazard. "Hong Kong independence" activities in whatever form must be firmly opposed. This is the bottom line that we must hold.

在此,我想强调的是,中国政府支持香港发展对外交往与合作,但坚决反对任何外部势力以任何借口干涉香港事务。希望英国各界人士尊重香港回归的现实,尊重中国对香港的主权,全面理解“一国两制”,妥善处理香港问题,使香港继续成为中英关系中的积极因素,为中英关系“黄金时代”贡献正能量。

Here I would like to make this absolutely clear: The Chinese Government supports Hong Kong"s ties and cooperation with the world. However, we firmly oppose any interference in Hong Kong affairs by any foreign country under any excuse. With this said, I hope that all sectors in Britain will respect the facts that: Hong Kong has returned to China. China has sovereignty over Hong Kong. The "one country, two systems" policy must be seen in its totality. Hong Kong-related issues must be handled appropriately. I hope that by recognizing and respecting the above, we will continue to make Hong Kong a positive factor between China and Britain. By recognizing and respecting the above, we will ensure that Hong Kong will continue to contribute positive energy to the "Golden Era" of China-UK relations.

女士们,先生们:

Ladies and Gentlemen,

“来而不可失者时也,蹈而不可失者机也。”我衷心希望,中英两国各界人士能够抓住机遇,勠力同心,携手努力,积极支持香港发展,共同捍卫香港繁荣稳定的基石,共同开创香港更加美好的明天!

As an old Chinese saying goes, "Do not let slip when the time comes. Do not let pass when opportunity knocks."I sincerely hope that people from all sectors in China and Britain will seize the opportunities before us. And we must all work hand in hand to support Hong Kong"s development, to consolidate the cornerstone of Hong Kong"s prosperity and stability, and to create a more promising future for Hong Kong.

现在,我提议,

Now may I invite you to join me in a toast:

为香港更加美好的明天,

To a promising future of Hong Kong.

为中英关系“黄金时代”的美好前景,

To the "Golden Era" of China-UK relations.

干杯!

Cheers!​​​​

第三篇: 香港回归对青少年的启示

我们应该努力学习科学文化知识,报效祖国,不让人们失望,最终实现台湾的回归.

香港割让,是积贫积弱的中国丧权辱国的向征之一。割让时,当年的主割派为淡化这个事件的严重性,于是对老佛爷慈禧说:香港嘛,象鸡蛋上的灰尘,吹吹就不见了,他们要就让他们拿去吧。慈禧点了点头,香港于是就割让给了不远万里来入侵中国的英国人。

当解放军秋风扫落叶般席卷大陆并涤荡中国旧社会帝国主义、封建主义和官僚资本主义的污泥浊水时,来到了中国国土南端的深圳渔村。罗湖桥对面就是香港,中国人民解放军虎视眈眈,维多利亚港英国驻军则两股战战。就等中央军委一句话,解放军就一举拿下香港一洗百年侮辱。但中央军委说原地待命,于是又等了48年,直到97年在中国政府的软硬兼施下香港才从英国手中和平回到祖国怀抱。

回归前,主导香港回归谈判的中国领导人邓总设计师曾几次来到毗邻香港的深圳,凝视着对面,久久不言,只说过一句很想到香港中国自己的国土上去走一走,看一看。可惜他在回归前几个月辞世,未能成行,香港在他手中收回但自己不能去走一走看一看,国人都替他遗憾。

回归十年,在中国最优秀的部队的保护下,这颗东方之珠——香港,继续璀璨逼人,繁荣依旧,人心稳定,让一些认为香港将衰落的预言家大跌眼镜。当然,十年时间太短,我们希望是永远。

我想时至今日,已有不少中国人到这块土地上走过了,看过了,当你刚踏上这块土地时,对这块失而复得的国土,一定会有一种不同的感觉,但一点是共同的,就是希望我们的国家更强大,更繁荣,更富强。

米字旗降落了。一段被鸦片和炮火熏黑的历史永远完结了! 
  历史的时针终于指向了7 月1 日0 时0 分0 秒这一刻!这是一个半世纪以来,中国人盼待的庄严一刻;
这是本世纪进步人类欢呼和平、理性与正义的胜利一刻。为着这一时刻的到来,中国共产党人高举爱国主义的旗帜,领导亿万人民历经浴血奋战,在改革开放中终于找到一条以“一国两制”完成国家统一的必由之路。 
  中华人民共和国国歌奏响,鲜艳的五星红旗冉冉升起。国旗之畔,香港特别行政区区旗,同时徐徐升起,犹如紫荆花开,迎风怒放。 
  0 时3 分,******主席走上讲台,以洪亮的声音庄严宣告:“中华人民共和国香港特别行政区正式成立。这是中华民族的盛事,也是世界和平与正义事业的胜利。” 
  ******主席的讲话,6 次被热烈的掌声打断。讲话结束时,场内响起暴风雨般的掌声。这掌声,与南京静海寺的钟声遥相呼应,与北京******广场1 0 万群众的欢呼汇作中华民族的强劲声音!积淀在国人心底的期待和激情像熔岩一样迸发。 
  注意到,参加交接仪式的东江纵队老战士习惯地举起颤巍巍的右手,向神圣的国旗行军礼,脸颊上老泪纵横。他们曾经在这块土地上辗转奋战,血染疆场。 
  嘉宾席上的庄世平先生仰视着五星红旗,说:4 7 年来我一直坚持在香港升国旗,最早和我一起升旗的伙伴们都已经去了。如今我已八十有六,终于亲眼见到祖国收回香港,我第一件要做的事,就是告慰伙伴们在天之灵:夙愿已了! 
  0 时9 分,交接仪式结束。钱其琛外长礼送查尔斯王子一行走出大厅主入口处。查尔斯王子及刚刚去职的香港最后一任总督彭定康,乘“不列颠尼亚”号皇家游轮在茫茫夜色中离开,启锚处正巧是1 5 4 年前第一任港督璞鼎查登陆的地点。 
  百年一瞬,沧桑巨变。当年,列强瓜分,骨肉离散;
如今,金瓯补缺,同胞团聚。这是何等悲怆而又何等壮丽的史诗! 
  此情此景,迅即传至全中国,传至全世界……  

第四篇: 香港回归对青少年的启示

香港回归的资料

  (一):

  香港回归是指中华人民共和国政府决定在1997年7月1日对香港恢复行使主权,英国政府于1997年7月1日将香港交还给中华人民共和国的历史事件。英国开始对香港的殖民统治,时间是在第一次鸦片战争时,当时清政府战败于1842年8月29日与英国签订的《南京条约》,将香港岛及鸭脷洲割让给英国。1860年10月,第二次鸦片战争时清政府再次战败,被迫签订《北京条约》,将九龙半岛界限街以南及昂船洲交给英国管治。1898年,清政府与英国签订《展拓香港界址专条》,将深圳河以南,界限街以北的230块大小岛屿总计平方公里的土地租借给英国,并将租借地称为“新界”,租期为99年。从1898年7月1日开始,至1997年6月30日期满。1982年9月,英国政府与中华人民共和国政府开始就香港前途问题展开谈判。中英双方经过两年多达22轮的谈判,最终在1984年12月19日正式签署了《中英联合声明》,决定从1997年7月1日起,中国在香港成立个性行政区,开始对香港岛、界限街以南的九龙半岛、新界等土地重新行使主权和治权。

  回归时间:1997年7月1日

  地点:香港会议展览中心新翼五楼大会堂

  交接双方:英国、中国

  (二):

  历史背景

  1982年,英国首相撒切尔夫人访华,邓小平同志因香港前途问题与她进行中英谈判。

  邓小平同志提出,关于收回香港主权问题,能够用“一个国家,两种制度(一国两制)”的方案解决。他强调:“关于主权问题,中国在这个问题上没有回转余地。”“就应明确规定:1997年中国将收回香港。”双方最后同意,透过外交途径商谈解决香港问题。双方于1984年签订协议。

  1982年9月,英国首相撒切尔夫人访华,中英首次揭开了香港前途谈判之幕。双方在经过首次谈判后,声明表示将会透过外交途径对香港前途的解决方法进行商谈。第二阶段的谈判是1983年7月12及13日两天,地点在北京。中方团长姚广、英方团长是驻华大使柯利达。但是,由于双方在初期的会议中,1983年9月22、23日第四轮会谈后,1983年10月19、20日,双方举行第五轮会谈,中英公布中恢复了“有益的”、“有建设性的”形容词。1983年12月的第七轮会谈后,公报称双方回顾了会谈的进程和所取得的进展显示会谈已进入新阶段。1984年4月,英国外相贺维访问北京后抵达香港,他在香港发表声明,公开宣布英国放下1997年之后对香港主权。声明表示:“要达成一份能使本港在1997年以后仍然继续由英国管治的协议,是不切实际的设想。”在此一段期间,香港的行政、立法两局议员频频访问英国。在1984年2月,立法局非官守议员更提出了“罗保动议”,引起各界的争议。1984年6月,中英谈判进入最后阶段。7月份,英国外相贺维再访北京。8月1日,贺维抵港,举行记者招待会,宣称中英双方已同意协议大纲及主要条款。1984年9月26日,中、英双方最后在北京草签香港前途的“联合声明”。

  历史好处

  有利于推进祖国的和平统一大业;

  有利于促进我国的社会主义现代化建设;

  有利于促进香港地区的稳定、发展和繁荣;

  香港回归是一国两制伟大构想的成功实践,证明邓小平的这一政策英明正确。

  给外国人以有力的回击。

  中国政府为什么能成功解决香港、澳门问题

  前提条件:中国综合潜力增强,国际地位的提高;

  政策因素:“一国两制”的构想;

  法律依据:联合声明以及个性行政区基本法;

  群众基础:港澳同胞渴望回归祖国;

  准备工作:党和政府高度重视,圆满地完成了各项任务。

  (三):

  香港回归

  香港回归是指中华人民共和国政府决定在一九九七年七月一日对香港恢复行使主权,大不列颠及北爱尔兰联合王国政府于一九九七年七月一日将香港交还给中华人民共和国的历史事件。1997年7月1日当日,香港个性行政区成立,结束长达155年的英国的统治,香港由香港个性行政区政府管理。绝大部份香港华裔居民自动成为中华人民共和国公民。

  英国对香港的殖民统治时间是第一次鸦片战争,当时清朝战败于1842年签订的《南京条约》,将香港岛及鸭脷洲割让给英国。1860年,清朝再次被英法联军打败,签订《北京条约》将九龙半岛界限街以南及昂船洲交给英国管治。1898年(清光绪二十四年),清朝与英国签订《展拓香港界址专条》,租借新界99年,至1997年6月30日期满。这三份条约正本由台湾当局外交部典藏于台北国立故宫博物院。

  1982年,英国政府与中华人民共和国政府开始就香港前途问题谈判。虽然《南京条约》与《北京条约》皆指香港岛及鸭脷洲与界限街以南的九龙及昂船洲永久割予英国,中华人民共和国拒绝承认《展拓香港界址专条》等所有相关不平等条约,只承认香港受英国管理,而非英国属地,并要求英国将香港岛和九龙连同新界一并交还。1997年,英国政府决定将香港的主权交给中国,但同时争取维持英国在香港的利益。

  中英双方最终在1984年12月19日签订了《中英联合声明》,决定了1997年7月1日起,中国成立香港个性行政区,开始对香港岛、界限街以南的九龙半岛、新界等土地行使主权和治权。

  (四):

  香港回归,俗称九七回归,有时称为香港主权移交1,中国内地常称香港回归祖国(中国),指1997年7月1日中华人民共和国恢复对香港行使主权(英国租借香港新界99年的期限届满之时),英国将治权交予香港个性行政区政府的历史事件。同时香港的华人成为中华人民共和国公民,并恢复其中国人的身份。

  1982年,英国首相撒切尔夫人访华,邓小平同志就香港前途问题与她进行会谈。邓小平同志提出,关于收回香港主权问题,能够用“一个国家,两种制度”的方案解决。他强调:“关于主权问题,中国在这个问题上没有回转余地。”“就应明确规定:1997年中国将收回香港。”双方最后同意,透过外交途径商谈解决香港问题。

  双方于1984年签订协议。

  1982年9月,英国首相撒切尔夫人访华,中英首次揭开了香港前途谈判之幕。

  双方在经过首次谈判后,发表简短声明,表示将会透过外交途径对香港前途的解决方法进行商谈。

  第二阶段的谈判是1983年7月12及13日两开,地点在北方北京。中方团长姚广、英方团长是驻华大使柯利达。

  但是,由于双方在初期的会议中,1983年9月22、23日第四轮会谈后,1983年10月19、20日,双方举行第五轮会谈,中英公布中恢复了“有益的”、“有建设性的”形容词。

  1983年12月的第七轮会谈后,公报称双方回顾了会谈的进程和所取得的进展显示会谈已进入新阶段。

  1984年4月,英国外相贺维访问北京后抵达香港,他在香港发表声明,公开宣布英国放下1997年之后对香港主权。声明表示:“要达成一份能使本港在1997年以后仍然继续由英国管治的协议,是不切实际的设想。”

  在此一段期间,香港的行政、立法两局议员频频访问英国。在1984年2月,立法局非官守议员更提出了“罗保动议”,引起各界的争议。

  1984年6月,谈判进入最后阶段。7月份,英国外相贺维再访北京。8月1日,贺维抵港,举行记者招待会,宣称中英双方已同意协议大纲及主要条款。

  1984年9月26日,中、英双方最后在北京草签香港前途的“联合声明”。

  (五):

  仪式过程

  1997年7月1日零点整,中华人民共和国国旗和香港个性行政区区旗在香港升起,经历了百年沧桑的香港回到祖国的怀抱,中国政府开始对香港恢复行使主权。

  1997年6月30日午夜至7月1日凌晨,香港会议展览中心新翼灯火辉煌,举世瞩目的中英两国政府香港政权交接仪式在那里的五楼大会堂隆重举行。

  历史的时钟指在1997年7月1日零点那一刻,大会堂全场肃立,几千双眼睛向鲜艳的五星红旗和紫荆花区旗行注目礼。这是中华民族长久期盼的一个瞬间,这是永载世界史册的一个瞬间!零时4分,中华人民共和国主席江泽民在那里庄严宣告:根据中英关于香港问题的联合声明,两国政府如期举行了香港交接仪式,宣告中国对香港恢复行使主权。中华人民共和国香港个性行政区正式成立。经历了百年沧桑的香港回归祖国,标志着香港同胞从此成为祖国这块土地上的真正主人,香港的发展从此进入一个崭新的时代。

  中英两国政府香港政权交接仪式于1997年6月30日午夜举行。23时42分,交接仪式正式开始。

  23时56分,中英双方护旗手入场,象征两国政府香港政权交接的降旗、升旗仪式开始。出席仪式的中外来宾全体起立。全场的目光都集中到竖立在主席台主礼台前东西两侧的旗杆上。

  23时59分,英国国旗和香港旗在英国国歌乐曲声中缓缓降落。随着“米字旗”的徐徐降下,英国在香港一个世纪的殖民统治宣告结束。

  1997年7月1日零点整,激动人心的神圣时刻到来了:中国人民解放军军乐队奏起雄壮的中华人民共和国国歌,中国国旗和香港特区区旗一齐徐徐升起。

  全场沸腾了,许多人眼睛里噙满激动的泪花,雷鸣般的掌声经久不息。照相机、摄像机的镜头不停地闪动,记录下这一庄严的历史时刻。

  之后,江泽民主席走到镶嵌着中华人民共和国国徽的讲台前发表讲话。他说,中华人民共和国香港个性行政区正式成立。这是中华民族的盛事,也是世界和平与正义事业的胜利。1997年7月1日这一天,将作为值得人们永远纪念的日子载入史册。

  江泽民说,历史将会记住提出“一国两制”创造性构想的邓小平先生。我们正是按照“一国两制”伟大构想指明的方向,透过外交谈判成功地解决了香港问题,最后实现了香港回归祖国。江泽民向中英两国所有为解决香港问题作出贡献的人士,向世界上所有关心和支持香港回归的人们表示感谢。向回到祖国怀抱的600多万香港同胞表示亲切问候和良好祝愿。

  香港回归后,中国政府将坚定不移地执行“一国两制”、“港人治港”、高度自治的基本方针,持续香港原有的社会、经济制度和生活方式不变,法律基本不变。

  香港回归后,中央人民政府负责管理香港的外交事务和防务。香港个性行政区依据基本法享有行政管理权、立法权、独立的司法权和终审权。香港居民依法享有各项权利和自由。香港个性行政区将循序渐进地发展适合香港实际状况的民主制度。

  香港回归后,将继续持续自由港的地位,继续发挥国际金融、贸易、航运中心的作用,继

  续同各国各地区及有关国际组织发展经济文化关系。所有国家和地区在香港的正当经济利益将受到法律保护。他期望世界上一切在香港有投资与贸易利益的国家和地区,继续为促进香港的繁荣稳定作出努力。

  江泽民随后指出,香港今日的繁荣归根到底是香港同胞创造的,也是同祖国内地的发展和支持分不开的。他表示相信,有全国人民作坚强后盾,香港个性行政区政府和香港同胞必须能够管理和建设好香港,持续香港长期繁荣稳定,创造香港完美的未来。

  凌晨0时12分,香港政权交接仪式结束。中国政府代表团王汉斌、卓琳等成员出席了交接仪式并在主席台上就座。出席交接仪式的还有观礼团成员。

  出席交接仪式的有40多个国家和地区的代表,30个国际和地区组织的负责人以及国际知名政界人士,90多个国家驻香港领事机构的代表和一些国家的民间组织、地区与国际组织驻港办事处的代表。

  香港各界人士,澳门、台湾同胞,以及来自30多个国家和地区的华侨、华人也出席了交接仪式。

  来自世界各国700多家新闻媒体的9000多名记者采访报道了这历史性的一幕。

  (六):

  香港回归

  1997年7月1日零点,在全世界无数目光的聚焦之中,中华人民共和国国旗和香港个性行政区区旗在香港会展中心大会场内冉冉升起。全体中国人共同欢呼这一伟大时刻的到来——香港回归祖国的怀抱。

  香港回归是中国人民洗雪百年国耻的大喜事,是完成祖国统一大业的重要步骤,也是国际间透过谈判方式解决历史遗留问题的范例。从此,香港开始了在「一国两制」条件下继续持续繁荣、稳定、发展的新时期。

  1842年,清政府在鸦片战争中战败,与英国签订南京条约,香港岛被永久割让,正式成为殖民地。九龙半岛在1860年的北京条约中也被永久割让。1898年,英国向清廷租借新界99年,租约于1997年7月1日到期。20世纪80年代初,根据邓小平提出的「一国两制」的构想,中国开始与英国谈判香港的问题。

  1982年9月24日,邓小平在人民大会堂会见英国首相撒切尔夫人,正式提出中国将在1997年收回香港。他还向客人介绍了「一国两制」的构想,撒切尔夫人当面称赞这一构想是「天才的创造」。此后,经过多轮谈判,到1984年撒切尔夫人再度访华时,双方签署了关于香港问题的《中英联合声明》,确定中国政府将于1997年7月1日对香港恢复行使主权。

  中国设想在回归的香港建立个性行政区,并根据在《中英联合声明》中所作的承诺,制订了香港个性行政区基本法,明确了在香港实行「一国两制」、港人治港、高度自治的原则。

  1997年7月1日零点,经历了百年沧桑的香港回到祖国的怀抱,中国政府开始对香港恢复行使主权。当日零时4分,中国国家主席江泽民宣告:根据中英关于香港问题的联合声明,两国政府如期举行了香港交接仪式,宣告中国对香港恢复行使主权。中华人民共和国香港个性行政区正式成立。与此同时,香港第一任行政长官董建华宣誓就职。自此,历经150多年殖民统治的香港进入历史的新纪元。

第五篇: 香港回归对青少年的启示

2017年香港回归多少年


香港的政治制度,香港特别行政区长官每一次的换届选举。那么2017年香港回归多少年?下面是小编收集整理的2017年香港回归多少年,欢迎阅读参考!!2017年香港回归多少年2017年香港回归20周年
香港是那一年回归的
1997年7月1日当日,香港特别行政区成立,它标志着香港结束长达155年的英国殖民地身份,于1997年7月1日这一天正式回归。
香港是在1997年7月1日回到祖国怀抱,2017年香港回归纪念日是2017年7月1日,农历六月初八,星期六
1997年7月1日,中华人民共和国主席江泽民在香港向全世界郑重宣告:中华:中华人民共和国香港特别行政区政府成立。因此这一天也成为香港回归纪念日。香港回归日的由来和起源
香港自古以来就是中国的领土,它是英国在十九世纪通过同清政府签订的三个不平等条约,先后强行割让和租借去的土地。1840年6月英国发动侵略中国的第一次鸦片战争,1842年8月逼迫清政府签订了中国近代史上第一个不平等条约——中英《南京

条约》强行割让香港岛。1856年10月英、法发动第二次鸦片战争,1860年9月英法联军攻占北京,火烧圆明园,清政府被迫于1860年10月24日签订中英《北京条约》,强行割让九龙半岛。1898年6月9日,英国又强迫清政府缔结中英《展拓香港界址专条》,强行租借界限街以北、深圳河以南的大片土地及附近235个岛屿,总面积975.1平方公里,即所说的“新界”,租期99年,到1997年6月30日期满。这就是香港回归问题的由来。
香港是中国的领土,为了完成祖国统一的大业,中国人民收回香港的主权不可非议。但是,采取什么样的方式收回香港主权才是最有利的。“一个国家,两种制度”是邓小平同志集中党中央的集体智慧,经过深思熟虑提出来的,以和平方式实现国家统一的伟大战略构想,是中外历史上史无前例的伟大创举。
1984年12月19日,中国政府和英国首相撒切尔夫人在北京正式签订《中英关于香港问题的联合声明》,规定中华人民共和国政府1997年7月1日对香港恢复行使主权。
1997年7月1日香港回归变成现实,但是这一伟大创举的设计师——我们敬爱的邓小平同志却离开了我们,他老人家看不到自己亲自设计的“和平统一,一国两制”愿望的实现。至此,我们更加缅怀邓小平同志的丰功伟绩,我相信,他老人家会同我们一道庆祝这一举世瞩目的日子——1997年7月1日香港回归。
[2017年香港回归多少年]

相关热词搜索: 青少年 启示 香港回归 香港回归对青少年启示 香港回归对青少年的启示 香港回归对青年的意义

版权所有:巨匠文档网 2010-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[巨匠文档网]所有资源完全免费共享

Powered by 巨匠文档网 © All Rights Reserved.。冀ICP备20016797号