下面是小编为大家整理的2022年一般货物出口合同格式,供大家参考。
一般货物出口合同格式
全文
合同号:
日
期:
订单号:
买方:
卖方:
买卖双方签订本合同并同意按下列条款进行交易:
(1)品名及规格
(2)数量
(3)单价
(4)金额
合计
允许溢短装__%
(5)包装:
(6)装运口岸:
(7)目的口岸:
(8)装船标记:
(9)装运期限:
收到可以转船及分批装运之信用证__天内装出。
(10)付款条件:
开给我方100%保兑的不可撤回即期付款之信用证,并须注明 可在装运日期后15天内议付有效。
(11)保
险:
按发票110%保全险及战争险。
由客户自理。
(12)买方须于__年__月__日前开出本批交易信用证,否则,售方有权:不经 通知取消本合同,或接受买方对本约未执行的全部或一部,或对因此遭受的损失提出索赔。
(13)单
据:
卖方应向议付银行提供已装船清洁提单、发票、中国商品检验局或 工厂出具的品质证明、中国商品检验局出具的数量/重量签定书;
如果本合同按CIF条件 ,应再提供可转让的保险单或保险凭证。
(14)凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价值的110%,投保险别以本售货 合同中所开列的为限,买方如要求增加保额或保险范围,应于装船前经售方同意,因此而增 加的保险费由买方负责。
(15)质量、数量索赔:
如交货质量不符,买方须于货物到达目的港30日内提出 索赔;
数量索赔须于货物到达目的港15日内提出。对由于保险公司、船公司和其它转运单 位或邮政部门造成的损失卖方不承担责任。
(16)本合同内所述全部或部份商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延 迟交货,售方概不负责。
(17)仲裁:
凡因执行本合同或与本合同有关事项所发生的一切争执,应由双方通 过友好方式协商解决。如果不能取得协议时,则在中国国际经济贸易仲裁委员会根据该仲裁 机构的仲裁程序规则进行仲裁。仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。仲裁费用除非 仲裁机构另有决定外,均由败诉一方负担。仲裁也可在双方同意的第三国进行。
(18)买方在开给售方的信用证上请填注本确认书号码。
(19)其它条款:
卖方:
买方:
2. SALES CONTRACT
Whole Doc.
No:
Date:
For Account of:
Indent No:
This contract is made by and
between
the
Sellers
and
the
Buyers; Whereby the Sellers agree
to
sell
and
the
Buyers
agree
to
buy
the undermentioned goods according to
the
terms
and
conditions
stipulated below and overleaf:
(1) Names of commodity (ies) and specification(s)
(2) Quantity
(3) Unit price
(4) Amount
TOTAL:
__________% more or less allowed
(5) Packing:
(6) Port of Loading:
(7) Port of Destination:
(8) Shipping Marks:
(9) Time of Shipment:
Within ____________________days
after
receipt of L/C, allowing transhipment and partial shipment.
(10) Terms of Payment:
By 100% Confirmed, Irrevocable and Sight Letter of
Credit
to
remain valid for negotiation in China until the 15th day after shipment.
(11) Insurance:
Covers all risks and warrisks only as per the Clauses of the
People"s Insurance Company of China for 110% of the invoice value.
To be effected by the Buyer.
(12) The Buyer shall establish the covering Letter
of
Credit
before _________; failing which, the Seller reserves the right
to
rescind
this Sales Contract without further notice, or to accept whole or any
part
of this Sales Contract, non-fulfilled by the Buyer, of
to
lodge
claim
for direct losses sustained, if any
(13) Documents: The Sellers shall present
to
the
negotiating
bank, Clean On Board Bill of Lading, Invoice, Quality Certificate issued by
the China Commodity Inspection Bureau or the Manufacturers, Survey
Report
on Quantity/Weight issued by
the
China
Commodity
Inspection
Bureau,
and Transferable Insurance policy or Insurance Certificate when this
contract is made on CIF basis.
(14) For this contract signed on CIF basis, the premium should be 110% of invoice value.
All
risks
insured
should
be
included
within
this contract. If the Buyer asks to increase the insurance premium or scope
of risks, he should get the permission of the Seller before time of
loading, and all the charges thus incurred should be borne by the Buyer.
(15) Quality/Quantity Discrepancy; In
case
of
quality
discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination; while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival
of
the
goods
at port of destination. It is understood that the Seller shall not be
liable for any discrepancy of the goods shipped
due
to
causes
for
which
the Insurance Company, Shipping Company,
other
transportation
organizations and/or Post Office are liable.
(16) The Seller shall not be held
liable
for
failure
or
delay
in delivery of the entire lot or a portion of
the
goods
under
this
Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents.
(17) Arbitration:
All disputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled friendly through negotiations. In case no settlement
can be reached, the case may
then
be
submitted
for
arbitration
to
China International Economic And Trade Arbitration Commission in accordance with the provisional Rules of Procedures promulgated by
the
said
Arbitration Commission. The arbitration shall take place in Beijing and
the
decision of the Arbitration
Commission
shall
be
final
and
binding
upon
both parties; neither party shall seek
recourse
to
a
law
court
nor
other authorities to appeal for revision of the decision. Arbitration fee
shall be borne by the losing party. Or arbitration may be settled in
the
third country mutually agreed upon by both parties.
(18) The Buyer is requested always to quote THE NUMBER
OF
THE
SALES CONTRACT in the Letter of Credit to be opened in favour of the Seller.
(19) Other Conditions:
Seller:
Buyer:
相关热词搜索: 一般货物出口合同格式 货物 合同 出口版权所有:巨匠文档网 2010-2024 未经授权禁止复制或建立镜像[巨匠文档网]所有资源完全免费共享
Powered by 巨匠文档网 © All Rights Reserved.。冀ICP备20016797号